Was zuletzt geschah: Wilhelm hat sich erneut in seine Rolle als „einsamer Wolf“ verrannt. Aus dieser Position heraus beurteilt er Abud, den er (in klassischer Projektion) einen Wolf nennt, der die Schafe verachtet und frisst. Jenny kommt zu Hilfe und kündigt Abuds Nähe an. Wilhelm reagiert rüde.
Er war im Lager? Ha, was wollt er da?
Er wollt berauben mich, ich sag es ja.
(sieht Abud herabkommen)
Ja, komm nur her, wir müssen was besprechen.
Wenn ich es könnt, würd ich dir Knochen brechen.
Danai:
Warum dein Hass? Warum kannst du nicht sehen
dass dieser junge Mann bisher nicht gut noch schlecht?
Er scheint mir auf der Schwelle noch zu stehen
noch unentschlossen zwischen Schuld und Recht.
Wenn du ihn auf die falsche Seite stößt
wird er vermutlich wirklich böse werden.
Wenn du jedoch Vertrauen ihm einflößt
wird er zum Hüter deiner Herden.
Hawi
Meinst du den Hund, von dem du mir gesprochen?
der nur drauf wartet, dass man ihm befiehlt?
und wenn man ihm dann auch noch gibt nen Knochen
er nie und nimmer liebe Lämmer stiehlt?
Danai
So ähnlich meint ich es, doch nicht genau,
denn sieh, die Menschen sind nicht Hunde.
Der Hund spricht nur Wauwau Wauwau
der Mensch jedoch führt Wörter in dem Munde
und jedes falsche Wort wird ihm zur Wunde.
Hawi
Zur Wunde? Welche? das versteh ich nicht.
Ist das, wenn dich ne böse Wespe sticht?
Danai
Die Wunde, die ich meine, ist in seiner Seele
Ein falsches Wort, und er ist schwer verletzt.
wenn ich ihn ehre und ihm nicht befehle
dann hilft er mir, weil er mich schätzt.
Doch wenn ich ihn nicht respektiere
und ich ihm sage, dass er böse handelt,
wenn ich ihn schimpf und maltraitiere
dann kann es sein, dass er zum Tier sich wandelt.
Abud (hat sich der Gruppe genähert)
Hallo, Hawi, wie ist es dir gegangen?
Hawi:
Ganz gut, und du, was hast du angefangen?
Abud
Ich war im Lager, meinen Lohn zu holen.
Hawi:
Der Wilhelm sagt, du hättest ihn gestohlen.
Ist das denn wahr, bist du ein Dieb geworden?
und bist nun einer von den bösen Horden?
Abud
Nein, Hawi, ich hab nichts geraubt
ich nahm nur das, was vom Gesetz erlaubt.
Die war ja da, die so was kontrolliert
Sie gab mir recht und hat es akzeptiert.
Ich hatte, sagt sie, mit dem Mann Geduld.
Er gab mir nichts und ist drum selber schuld.
(Abud bezieht sich auf Diaphania, die ihm im Lager begegnete)
Jenny (hat sich ihm genähert und zugehört)
Das stimmt, Abud, nur ungefähr.
denn nehmen wolltest du dir mehr.
Es war nichts da, drum nahmst du’s nicht
das war erzwungener Verzicht.
Und darum bist du ihm was schuldig.
Der Wilhelm ist schon ungeduldig
dass wir ihn endlich weitertragen
Nun komm schon, ohne groß zu fragen.
Abud
Na gut, ich schlepp ihn noch ne Weile
doch wozu diese große Eile?
Ich hätt zuvor gern was gegessen.
Das fände ich ganz angemessen.
Jenny
Papperlapapp, hier gibts kein Essen!
Du willst doch nicht die Gräser fressen?
Komm schon, er wartet, und sei lieb
und sag nicht immer: Gib und gib!
Beide gehen zu Wilhelm
Jenny (zu Wilhelm)
Der Abud sagt, er hilft mir, dich zu tragen
er machts auch ohne Lohn. du kannst ihn fragen.
Und wahr ist auch, er hat dich nicht beklaut.
da war nichts mehr, ich habs mit angeschaut.
Wilhelm
Ich nehm dein Wort, und danke auch euch beiden.
Und hoff, ihr werdet es mir nicht ankreiden
wenn ich in meiner Wut so manches Wort gesagt
das, wenn ichs recht bedenke, mein Gewissen plagt.
Wilhelm geht, unterstützt von Jenny und Abud los. Danai, Hawi und Domna folgen.
Domna
O Macht der Worte, die ein Herz verstören
und trösten auch, erfreuen und betören,
die Schlimmes brüten wie auch Wunderbares
die Widersinn und Lüge schaffen oder Klares.
O Worte, scharfe Waffen, mordsgefährlich
und Labsal, edelmütig, kindlich ehrlich,
die richten, wo Verdächtigungen walten
und Eintracht stiften, Freundschaften zerspalten
O Worte, wer euch recht zu setzen wüsste
so dass der Mund das Ohr mit Sanftmut küsste
und nicht der Hass stets neue Nahrung fände!
Wie gut es dann wohl um die Menschheit stände!
„Ich fürchte mich so vor der Menschen Wort“*.
Im Munde gedreht bedeutet es Mord.
Und doch ist das Wort auch das schönste Geschenk
drum eh du’s gebrauchst, verweile, bedenk!
Und wenn du’s gebrauchst, so denk an die Schneiden
zweischneidig sind Wörter und schaden euch beiden.
Du meinst es nicht böse, du bist nur empört,
und ahnst nicht, wie sichs für den andren anhört.
„Wie groß die Macht der Worte ist, wird selten recht bedacht.“*
Drum spüre ihm nach und fühle im Herzen, was es mit dem anderen macht.
„Das Wort lebt länger als die Tat“, so sprach der Dichter Pindar
vor zweieinhalbtausenden Jahren und immer noch wahr.
______
*Rainer Maria Rilke (1875-1926)
** Christian Friedrich Hebbel (1813-1863)
***Pindar, griechischer Lyriker, 518 v. Chr.- ?
)
Die Macht der Worte, gestützt auf bekannte Dichter, von Domna weitergeführt, – Gerda, das ist etwas ganz Bedeutendes und Großes, Wegweisendes!
Da wird manchem das Herz aufgehen, warm, lebendig, weich werden und so vieles in der Welt zum Besseren führen. Hoffen wir es! ♥️
LikeGefällt 1 Person
Danke für deinen Kommentar, Gisela, aber mein bescheidenes kleines Welttheater wird so große Effekte nicht haben 😉
LikeLike
Nein, aber es ist ein starker Impuls.
LikeGefällt 1 Person
Ein schöner Akt über die Macht des Wortes. Wie schnell die Stimmung und die Wogen sich glätten (vielleicht auch nur für den Moment), wenn sanftere und versöhnlichere Worte gewählt werden.
Die deinen in den Reimen sind wie immer besonders schön gewählt.
LikeGefällt 1 Person
Herzlichen Dank, Mitzi, ich freu mich sehr über dein Lob!
LikeGefällt 1 Person